天才一秒记住【18PO免费看书】地址:http://po1826.com
黎绯彻底隐没于黑暗之中。
摇臂摄像机转移镜头,观众的注意力集中到了叶蕾身上。
小姑娘年纪虽轻,在这么大的舞台上,却可以坦然自如地接受万众瞩目,丝毫不露怯。
席的叶行楷却知道,蕾蕾心思敏感纤细,是最容易害羞的孩子。她坦然置身的,不是宏大的舞台,更不是众人的目光,而是她的音乐。她被音乐包围着,所以不会害怕,所以一往无前,无往而不胜。
他突然懂得了,昨晚彩排时,黎绯对他说的那一句,“蕾蕾是被梦想保护的孩子”。
——那么你呢?
叶行楷情不自禁地望向了少女消失的地方。
他记得,她说过,一直以来,她也是被自己的梦想保护着的。
趁着叶蕾的钢琴给她打掩护,黎绯在这段间歇里,迅速摘去了头上的玫瑰花冠,解开了领口的暗扣,一片式的连衣裙,径直滑落坠地。
尽管收音设备极好,但这一点布料摩擦的细微窸窣声,几乎听不见。只有佩戴着耳返的傅绍安,神色微微一动。
在所有人都望向舞台右侧那架三角钢琴的时刻,大魔王看向了舞台中央那片浓墨般的黑暗,唇角蓦然一勾。
舞台整体漆黑一片,只有右侧的三角钢琴,笼罩着一圈柔光。
在现场左边的观众脖子累得快酸了的时候,黑暗中,忽然响起了西班牙语的女声念白:
“ gtas cuando cals y estás o distante”
漆黑的屏幕上渐渐亮起了星星点点的碎光,宛如流动着的银河,托举着对应中文翻译的诗句:
【我喜欢你是寂静的,好像你已远去。】
啪地一声,舞台中央,一道光柱打了下来。
身穿黑色丝绸衬衫的尹薇,系着同色的丝绸眼罩,独自坐在一把椅子上,脊背挺直,带着被束缚的拘谨意味,双手则平静置于膝上。
“y estás o ejándote, ariposa en arrullo”
尹薇压低了的嗓音,有些迷惘的喑哑。
【你听起来像在悲叹,一只如鸽悲鸣的蝴蝶。】
西班牙语被称作“和上帝对话的语言”,在这一刻听来,更接近神的意味。
“哦?”评委席上,江淮微微调整了坐姿,“这里有一个视角转换。”
参与了歌曲创作的方以航颔首:“是旁观视角切入,补充主观叙述的‘我’。”
“完成得很漂亮。”
高中语文经常不及格的方pd心想,黎绯的语文成绩一定很好。
“y oyes desde lejos,”
【你从远处听见我,】
蒙着眼睛,独坐于黑暗的尹薇径自伸出了手,而当她抬起手臂,观众才发现,尹薇是抓握着一把琴弓的。
她似乎想追逐着什么遥不可及的存在。
是诗中那个寂静的“你”吗?
被束缚的少女抬起的手臂,注定徒劳无功地垂落下来。